András Szalay-Berzeviczy

TranzPress_logo

We introduced Projetex – an ERP especially designed for the translation industry – in 2006, which was a milestone for us in terms of tracking and monitoring our projects. Thanks to Projetex we have been able to record and log all details of our projects relating to our in-house expert team, freelancers and clients. Projetex now plays a crucial part in our daily work in keeping our administration and project management on track…. After two years of work with Projetex, we safely recommend it to market players in the localization industry wanting to make workflow more organized, effective and transparent.


Posted By: András Szalay-Berzeviczy
Hungary
www.tranzpress.hu

Newsletter










Powered by Projetex

Okodia_logo

Okodia is a translation company with the goal of helping other companies to achieve a worldwide market, helping them to expand and increase benefits. We offer a personalized service and we skip any long-term obligation whatsoever, so that companies can benefit from our transparency and quality. Thanks to the elimination of intermediaries and fixed costs we offer low cost services worldwide with full availability.

That’s why Okodia gives you + value.

www.okodia.com

 

Business Cases

Rosario_logo

Rosario Traducciones y Servicios S.A. and Projetex: introducing the workflow improvements

Rosario Traducciones y Servicios S.A.(Rosario, Argentina) was created to offer Spanish translation services to various companies in the USA, Europe, Australia, Asia and Latin America. The company combines in-house employees with an international network of translation professionals. Rosario professional translators and linguists, graphic designers and expert project managers are responsible for successfully carrying out every project.

Projetex licenses: 1 Server, 7 Workstations