Tlumaczenia pl

Tlumaczenia.pl and Projetex: systematizing the company information

Tlumaczenia.pl Logo

 

 

TLUMACZENIA.PL

Gliwice, Poland

TLUMACZENIA.PL is a translation agency specializing in written translations of technical, medical, commercial, business and legal texts into Polish.

As TLUMACZENIA.PL office completes a relatively high number of orders (ca. 3000 a year), the use of a specialized software that supports the management of a translation agency is essential. The ratio of quality and possibilities that Projetex offered in comparison to its price made the choice for the program in 2006.

The introduction of Projetex was almost a revolution to the company’s work; it organized the process of projects’ completion, allowing for immediate access to all the necessary information, both current (related to the orders) and statistical (for the management staff).

“This very feature constitutes, in my opinion, the biggest advantage of Projetex: systematized and clear information about every order, client and translator. I reckon that the introduction of Projetex increased the efficiency of our translation agency by at least 20%.” – explains Katarzyna Kobier, marketing specialist

Despite Projetex advanced features, TLUMACZENIA.PL finds the operation of the program very simple. When the new employees were introduced to the TLUMACZENIA.PL team, Projetex appeared easy to learn and the new employees were able to work unassisted after only a few hours’ training.

When having any questions on the program, Projetex support proved to be quick and the expected assistance was received on every issue.

For TLUMACZENIA.PL, Projetex proved to be a relatively simple and easy-to-operate program for translation agency management, with a very favorable ratio of quality to price.

www.tlumaczenia.pl

Newsletter










Powered by Projetex

Eurologos_logo

The Eurologos Group is a leader among translation and multilingual editing multinationals. It has offices on four continents and produces linguistic services (translations/adaptations, software localization, interpretation, layouts, and globalization-glocalization) where the languages are spoken. Its motto is “relocalizing language production”, since all production can be delocalized except languages.

www.eurologos.com

Business Cases

Absolute_Translations_Ltd_logo

Absolute Translations and Projetex: the multilingual project management

Absolute Translations (United Kingdom) is a leading language company working with teams of linguists in-house and around the world. The company language teams consist of professionals working exclusively within their expert language and remit. These include professional language translators, interpreters, voice over artists, typesetters and proofreaders.

Projetex Licenses: 1 Server, 5 Workstations