The Leading Translation Management Software. #1 Translation Management System for Translation Agencies.

Hunnect Ltd and Projetex: the everyday workflow optimization

Hunnect_Ltd

Hunnect Ltd

Szeged, Hungary

The Hunnect Group has been operating in the linguistic services market in Hungary since 2003 and in the United Kingdom since 2009.

Hunnect aims to continually increase demand for the company’s multi-lingual services by maintaining a high level of quality with its translation and software localization projects. In order to support this aim and make the best use of its resources, Hunnect has employed Projetex in 2006, and since then the translation management system stands for the company’s everyday workflow optimization. Projetex presented a flexible working scheme that allowed Hunnect to combine the company’s everyday working procedures established over the years with Projetex customizing possibilities.

The constant strive for quality improvement and the workflow efficiency supplied by Projetex enabled Hunnect to obtain the ISO 9001:2009 and EN 15038 quality assurance certificates in 2009.

The success of Hunnect’s effective project management lies in employing the competent project managers and a highly effective modern project management system - Projetex. In particular, all projects follow the same strict workflow:

Hunnect_workflow

Over the years, the Hunnect efficiency was rewarded by the impressive list of over 200 clients from all over the world. With the clients safely recorded in the user-friendly Projetex database, it is easy to follow all the client history to better suit their demands.

And as a continuously developing company, Hunnect appreciates the Projetex team’s constant work on improving the program that helps Hunnect to keep in pace with the growing and increasingly competitive translation market.

www.hunnect.hu

Newsletter


Powered by Projetex

AMTRANSlation_Services_logo
A.M.TRANSlation Services language agency translates European languages in various combinations. The company is acquainted with and takes into consideration the special requirements and practices in the target country and prepares the translation specifically for the target group the client requests. A.M.TRANSlation Services is also happy to undertake proofreading of and corrections in style to the client texts or write out a fair copy.

www.amtrans.org

Business Cases

Technografia and Projetex: an assistant in translation team building

Technografia (Greece) is a translation provider offering translation and interpretation services worldwide. Established in 2007, Technografia serves as a link between large translation agencies or individual clients and self-employed translators. It offers competitive prices, as well as the flexibility of a freelance translator, coupled with a company environment and business know-how.

Projetex Licenses: 1 Server, 5 Workstations